謙虛的比基尼

Tue Oct 28

先看看這張照片,你覺得是誰呢?

你看得出來這個人是誰嗎?

這位呢?

沒錯,這是湯姆克魯斯的第一部電影

只有一句台詞

今天想跟你分享

humble beginnings 這個字

不是「謙虛的比基尼」🧐

humble 是謙虛也有不起眼、粗糙的意思

beginnings 開始的意思

「humble beginnings」意思是—— 不起眼的開始。

通常人們在成功之後,

回頭看那段剛起步、最青澀、最笨拙、

甚至最不被看好的時期。

就叫做 humble beginnings

我很喜歡我做的這集,找來二十幾位影星第一部電影作品。

Brad Pitt 最扯,

早期他根本就是背後靈

演了超多不知名的小角色

從服務生、沙灘上躺著的青年

不知道為什麼有種莫名的感動

覺得他們都有 struggle 掙扎努力的時期

🧠 為什麼是複數?

因為「不起眼的開始」 可能不只一次。

人生裡的失敗、學習、重來,再試試看

都算是一個新的 humble beginning。

可能是第一份工作

或剛轉換職涯方向。

這是最菜、最沒自信、最容易懷疑自己的階段。

但有一天,當你做到了,

記得你的 humble beginnings——

因為,一切就是從那裡開始的。

把這篇傳給你覺得也剛剛開始的朋友

Wish you all the best with your humble beginnings.
祝他的不起眼開始,走出不平凡的未來。

喜歡這篇嗎?

免費領取電影英文實戰小課

用你最喜歡的電影練英文,法蘭克整理的七招免費送你。

免費領取 →

訂閱電子報

每週一句電影英文,免費送到信箱。

我們尊重你的隱私,不會發送垃圾郵件。

繼續閱讀